-
1 منبع غنى
pactole -
2 مورد إثراء
pactole -
3 arena
ărēna (hărēna), ae, f. [st1]1 [-] sable. - arenam emere, Cic. Agr. 2, 71: acheter un terrain sablonneux. - harena nigra, Virg. G. 4, 292: limon. - harenae semina mandare, Ov. H. 5, 115: semer sur le sable, perdre son temps. - bibula arena, Virg. G. 1, 114: le sable qui absorbe l'eau. - arenae carae, Ov. M. 11, 88: les sables précieux (les sables d'or du Pactole). - harena urens, Sen. Q. N. 2, 30, 1: la lave. [st1]2 [-] terrain sablonneux; désert de sable. - Libycae arenae, Ov. M. 4, 617: les sables de Libye. [st1]3 [-] rivage de la mer, plage. - hospitium arenae, Virg. En. 1, 540: l'hospitalité du rivage. [st1]4 [-] arène (partie sablée de l’amphithéâtre); amphithéâtre, théâtre; jeux, combat, théâtre. - Cic. Tusc. 2, 46; Suet. Tib. 72; [fig.] Plin. Ep. 6, 12, 2. - arenae devotus, Suet. Calig. 30: passionné pour les combats du cirque. - operas arenae promittere, Tac. An. 14, 14: s'engager pour les combats. - civilis belli arena, Flor. 4, 2, 18: théâtre de la guerre civile. - cum juris idem contingat harenae, Juv. 6, 217: quand ces messieurs de l'arène jouissent du même droit.* * *ărēna (hărēna), ae, f. [st1]1 [-] sable. - arenam emere, Cic. Agr. 2, 71: acheter un terrain sablonneux. - harena nigra, Virg. G. 4, 292: limon. - harenae semina mandare, Ov. H. 5, 115: semer sur le sable, perdre son temps. - bibula arena, Virg. G. 1, 114: le sable qui absorbe l'eau. - arenae carae, Ov. M. 11, 88: les sables précieux (les sables d'or du Pactole). - harena urens, Sen. Q. N. 2, 30, 1: la lave. [st1]2 [-] terrain sablonneux; désert de sable. - Libycae arenae, Ov. M. 4, 617: les sables de Libye. [st1]3 [-] rivage de la mer, plage. - hospitium arenae, Virg. En. 1, 540: l'hospitalité du rivage. [st1]4 [-] arène (partie sablée de l’amphithéâtre); amphithéâtre, théâtre; jeux, combat, théâtre. - Cic. Tusc. 2, 46; Suet. Tib. 72; [fig.] Plin. Ep. 6, 12, 2. - arenae devotus, Suet. Calig. 30: passionné pour les combats du cirque. - operas arenae promittere, Tac. An. 14, 14: s'engager pour les combats. - civilis belli arena, Flor. 4, 2, 18: théâtre de la guerre civile. - cum juris idem contingat harenae, Juv. 6, 217: quand ces messieurs de l'arène jouissent du même droit.* * *Arena, arenae, pen. prod. Arene, Sablon et menu gravois ou grave, Gravier, Gravelle.\Arenam libare pedibus. Ouid. Quand aucun court si vistement qu'il ne touche quasi point du pied à terre.\Potiri arena. Virg. Arriver au port.\Aduerti arenae. Virg. Aborder à la rive ou rivage.\Impingere aliquem arenis nostris dicitur fortuna, aut ventus. Lucan. Quand par fortune il abborde à nostre rivage.\Arcere arena aliquem. Virg. L'empescher qu'il n'abborde. -
4 hărēna
ărēna (hărēna), ae, f. [st1]1 [-] sable. - arenam emere, Cic. Agr. 2, 71: acheter un terrain sablonneux. - harena nigra, Virg. G. 4, 292: limon. - harenae semina mandare, Ov. H. 5, 115: semer sur le sable, perdre son temps. - bibula arena, Virg. G. 1, 114: le sable qui absorbe l'eau. - arenae carae, Ov. M. 11, 88: les sables précieux (les sables d'or du Pactole). - harena urens, Sen. Q. N. 2, 30, 1: la lave. [st1]2 [-] terrain sablonneux; désert de sable. - Libycae arenae, Ov. M. 4, 617: les sables de Libye. [st1]3 [-] rivage de la mer, plage. - hospitium arenae, Virg. En. 1, 540: l'hospitalité du rivage. [st1]4 [-] arène (partie sablée de l’amphithéâtre); amphithéâtre, théâtre; jeux, combat, théâtre. - Cic. Tusc. 2, 46; Suet. Tib. 72; [fig.] Plin. Ep. 6, 12, 2. - arenae devotus, Suet. Calig. 30: passionné pour les combats du cirque. - operas arenae promittere, Tac. An. 14, 14: s'engager pour les combats. - civilis belli arena, Flor. 4, 2, 18: théâtre de la guerre civile. - cum juris idem contingat harenae, Juv. 6, 217: quand ces messieurs de l'arène jouissent du même droit. -
5 jackpot
gros lot; pactoleEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > jackpot
-
6 to make a bundle
gagner beaucoup d'argent; toucher un pactole; fam. se faire un gros paquet de fricEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to make a bundle
-
7 Pactolus
-i s m sg 2Pactole (TR) -
8 золотое дно
adjgener. mine d'or, pactole -
9 получить большую сумму денег или очень ценное
vphras. (что-л.) Toucher le pactoleDictionnaire russe-français universel > получить большую сумму денег или очень ценное
-
10 кисельный
моло́чные ре́ки, кисе́льные берега́ ( в сказке) — прибл. pays m de cocagne; le Pactole
-
11 bonanza
-
12 licence
1. nounb. ( = freedom) licence f2. compounds► licence number noun [of licence] numéro m de permis de conduire ; [of car] numéro m d'immatriculation━━━━━━━━━━━━━━━━━‼|/b] [b]licence is not the most common translation for licence.* * *GB, license US ['laɪsns] noun1) ( for trading) licence f ( to do de faire)artistic licence — liberté f de l'artiste
this law is a licence to harass the innocent — fig cette loi laisse le champ libre pour harceler les innocents
-
13 bonanza
-
14 licence
1 (to make, sell sth) licence f (to do de faire ; for pour) ; the restaurant doesn't have a licence le restaurant n'a pas de licence de débit de boissons ; sold/manufactured/brewed under licence (from) vendu/fabriqué/brassé sous licence (de) ;2 (to drive, carry gun, fish) permis m (to do pour faire ; for pour) ; ( for TV) redevance f ; to lose one's (driving) licence se faire retirer son permis (de conduire) ; to be married by special licence se marier avec dispense ;4 fig ( permission) autorisation f ; this law is a licence to harass the innocent cette loi laisse le champ libre pour harceler les innocents.it's a licence to print money c'est un pactole. -
15 zlatý důl
zlatý důlmine d’or (přen.)pactole (přen.) m
См. также в других словарях:
Pactole — (Sart Çayı) Caractéristiques Longueur < 25 km Bassin ? Débit moyen … Wikipédia en Français
pactole — [ paktɔl ] n. m. • 1800; du nom d une rivière de Lydie qui roulait des paillettes d or ♦ Source de richesse, de profit. Il a trouvé le pactole. C est un vrai pactole. ● pactole nom masculin (de Pactole, nom propre) Source de grandes richesses, de … Encyclopédie Universelle
pactole — (pa kto l ) s. m. Petite rivière de Lydie qui charriait de l or. Fig. Source de richesse. • Mais l honneur en effet qu il faut que l on admire, Quel est il, Valincour ? pourras tu me le dire ? L ambitieux souvent le met à tout brûler, L… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
PACTOLE — n. m. Source de grandes richesses, par allusion à une rivière de Lydie qui roulait des paillettes d’or. Il a trouvé le Pactole … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Le Pactole — est un film français réalisé par Jean Pierre Mocky en 1985. Sommaire 1 Synopsis 2 Distribution 3 Fiche technique 4 Lien externe … Wikipédia en Français
Euryanassa fille de Pactole — Pour les articles homonymes, voir Euryanassa. Dans la mythologie grecque, Euryanassa est la fille de Pactole, un fleuve qui charriait du sable d or en Asie Mineure. Elle aurait été l épouse de Tantale[1]. Ils auraient eu un fils Pélops[2],… … Wikipédia en Français
Le Pactole — Film policier de Jean Pierre Mocky, avec Richard Bohringer, Roger Vitrac, Pauline Lafont. Pays: France Date de sortie: 1985 Technique: couleurs Durée: 1 h 30 Résumé Dans cette méchante satire, un inspecteur de police pas très net … Dictionnaire mondial des Films
Bagoulet — Pactole Pactole ((tr) Sart Çayı) Caractéristiques Longueur < 25 km … Wikipédia en Français
Sart Çayı — Pactole Pactole ((tr) Sart Çayı) Caractéristiques Longueur < 25 km … Wikipédia en Français
ctole — pactole … Dictionnaire des rimes
Jeu De Pronostics En France — Les jeux de pronostics sont autorisés en France depuis 1985 (loi n° 84 1208 de finances pour 1985), le monopole de l organisation et l exploitation de ces jeux est confiée à La Française des jeux. Les pronostics peuvent porter sur tous types d… … Wikipédia en Français